心理测量者:无罪辩护 OR5-EP2:坦途(6)(2/8)
里,肯定很辛苦……来,先吃饭!”麦克尼尔不好意思地笑了笑,“在这里,我既能当战士,又能当厨子……我是迈克尔·麦克尼尔下士,桑松司令官的三等秘书。”
如果麦克尼尔是秘书,新来的翻译差不多就是秘书的秘书了。
“辛格·阿南达·盛通(inghnanadaaengt)。”
在这位饥肠辘辘但仍然保持着礼节的翻译身上,麦克尼尔再一次感受到了他曾经在许多东盟的公民们身上体会到的一种相对内向的人格和精神状态,这和他从小到大接触到的生活环境中的居民们是截然不同的。韩处安和兴亚会的官方宣传论调认为,欧洲人的外向体现为掠夺和殖民,那正是应当被抵制的。且不说这种论调究竟是准确还是荒唐,至少兴亚会所倡导的许多生活方式能够在东盟生根,自有其内在的基础。
“那,我叫你阿南达还是盛通?”麦克尼尔摸不准中南半岛地区居民的姓氏文化,决定让翻译自己拿主意。
“都可以。”翻译大概是填饱了肚子,向着麦克尼尔双手合十地鞠了一躬,而后恭敬地后退了几步。这位翻译信佛,包括吴苏拉在内的很多缅族人也信佛,但麦克尼尔有理由认为双方所信仰的佛之间的差异大得和合众国本土的各种教会之间的分歧那样无法容忍。
“好,那我就叫你阿南达了。”麦克尼尔点了点头,把自己刚才没说完的话对着旁边的其他东盟军官重复了一遍,然后又让伯顿把刚关上的地图全息投影打开,给新来的助手简要地介绍他们目前的工作情况。
东盟军指挥官勾结叛乱武装组织共同贩毒,这可能是在中南半岛北方战场上众所周知的常识,而麦克尼尔决定协助桑松颠覆这个常识。但是,东盟军没有掌握外太空定位系统(租借日本的卫星等同是把军事机密卖给了外国),出动无人机的成本又过于高昂,加上许多农田有着极高的欺骗性,识别出这些叛徒的金蛋并不容易。况且,食不果腹的当地农民由于畏惧双方的恐怖军事力量,也不会轻易对外人说实话。
“吴苏拉将军的第5军,是目前唯一能够严守军纪、听从兴亚会指挥的部队。”麦克尼尔把第5军驻地旁所有的其他作战部队都画了个黑圈,“……在我们西北方向约40千米处,第15步兵师正在和叛军进行一场虚假的静坐战争,实则暗中做着发财的美梦。”说到这里,麦克尼尔活动了一下有些麻木的肩膀,把目光转向阿南达,“但是,很多大家都清楚的事情却因为缺乏证据而无法被公开……我们要找到他们贩毒的证据。阿南
本章未完,请翻下一页继续阅读.........